МОЯ ЖИЗНЬ В ЦВЕТАХ

Прекрасный хаос

Узнайте, как связь художницы Филиппы Эджхилл с природой, фольклором и мифологической символикой проходит сквозь ее жизнь и творчество.

Я полностью самоучка в различных техниках, которые практикую. Мой художественный путь начался в очень юном возрасте под руководством отца. С тех пор я постоянно нахожусь в своего рода художественной школе, непрерывно пополняя свой арсенал новыми материалами, техниками и дисциплинами. Архетип художника всегда присутствовал в моей личности. В юные годы мой художественный путь заключался в том, чтобы найти место искусству в моей жизни как профессии, позволяя архетипу художника стать постоянным явлением. Теперь, будучи молодой матерью, мой художественный путь заключается в поиске баланса, поскольку архетип матери — единственный, который превосходит архетип художника и, безусловно, требует больше времени. Этот период жизни короток, и я принимаю его хаотичную и прекрасную природу, богатую вдохновением.

Много лет я работала исключительно монохромно, используя только один цвет в течение длительных периодов времени. Я исследовала такие насыщенные оттенки, как синий океан, теплый орехово-коричневый, глубокий типографский черный, а теперь и выцветший розовый, созданный из глины. Эти цвета никогда не сосуществуют на одном холсте или бумаге. Моя нынешняя цель — использовать полную палитру цветов и изучить, как они дополняют друг друга. Несмотря на разнообразие, используемые мной цвета в основном получены из натуральных материалов, таких как цветы, превращенные в чернила, или глина, трансформированная в тонкие пигменты, которые затем используются в масляной живописи.

«Фольклорная и мифологическая символика оказывает большое влияние на мое творчество… Символы из различных мифологий проникают в мои работы, поскольку меня привлекает их загадочная история. »

Женская форма и дух служат для меня безграничными источниками вдохновения. Не менее вдохновляют и многочисленные художники на протяжении десятилетий, которые черпают из этого бесконечного колодца красоты. Фольклор и мифологическая символика оказывают большое влияние на мою работу. Выросшая в Швеции, я была погружена в культуру, богатую языческими преданиями, вплетенными в наш календарь, подобно тому, как другие культуры интегрируют религию в свою. Эти истории находят отклик во мне, поскольку языческие мифологии коренятся в природе и обогащены ярким искусством рассказывания историй. Символы из различных мифологий находят свой путь в моей работе, поскольку меня привлекают их загадочные истории.

Природа является постоянно присутствующим элементом как в моих материалах, так и в тематике. С моего недавнего переезда в Австралию природа занимает еще более значительное место, вероятно, из-за ее ярко выраженного географического влияния. В отличие от Западной Европы, этот регион характеризуется обширными открытыми пространствами. Этот переход был для меня интригующим, для человека, который полагается на велосипеды и ноги для передвижения. Теперь расстояние, тишина и дикая природа определяют мою повседневную жизнь, и я с нетерпением жду, как этот сдвиг повлияет на мое искусство.

В настоящее время я наблюдаю за ростом своего первого цветочного сада, предназначенного главным образом для прессования цветов для моей работы в технике цианотипии. Этот процесс волнующий, так как в регионе Северные реки Австралии все растет быстро. Переехав сюда всего четыре месяца назад и никогда раньше не имея собственного сада, я была одновременно в восторге и не уверена в том, как посадить первую клумбу. Я подошла к этому с помощью техники, которую называю «Садоводство хаоса», когда я разбрасывала семена с небольшим «скрестим пальцы и будем надеяться на рост!». Сегодня существует неопрятный, но цветущий сад, и мое волнение по этому поводу превосходит то, что я осмеливаюсь признать. Это связывает меня с божественным процессом роста, творческой силой природы, которая затмевает все другие формы художественного самовыражения.

Тюльпаны стали повторяющейся темой в моих работах; я обожаю их элегантную простоту. Я всегда ищу в изобилии бархатцы, так как они дают красивые чернила, которые я часто использую. Жасмин несет ностальгический аромат, особенно после моего недавнего отъезда из Франции. Прибрежный город Биарриц, который был моим домом в течение последних семи лет, имеет ярко выраженный сезон жасмина, наполняющий улицы манящим ароматом, который остается надолго. Аромат бузины также вызывает воспоминания о Швеции, где цветут живые изгороди из бузины, и семьи собирают нежные белые цветы, чтобы вымачивать их в лимонной воде в течение всего лета. Одна только мысль об этом заставляет мой нос радостно подергиваться.

«Поспешный утренний ритуал с чаем «Эрл Грей», тем самым, с маленькими синими цветочками, — это небольшое удовольствие. Наблюдение за тем, как эти нежные цветы кружатся и раскрываются в моей чашке, создает замедленный момент, который разворачивается на фоне утреннего хаоса, создаваемого малышом»

Утренний ритуал спешного чаепития с чаем «Эрл Грей», тем самым, с маленькими голубыми цветочками, — это маленькое удовольствие. Наблюдение за тем, как эти нежные цветы кружатся и раскрываются в моей чашке, создает замедленный момент, который разворачивается на фоне утреннего хаоса, вызванного малышом. С приходом осени розы превращаются в шиповник, вызывая воспоминания о доме. Шиповниковый суп у меня в крови, как и у большинства шведских детей. Интригующая загадка заключается в том, почему розы процветают по всему миру, но шиповниковый суп — такая редкость, о которой мы все должны задуматься.

Мое воспитание в регионе с ярко выраженными сезонами, отмеченными не только температурными изменениями, но и резкими изменениями продолжительности светового дня, приучило меня к приливам и отливам жизни. Зима требует долгих дней в студии, это праздник пребывания в помещении. Я обожаю покой; это состояние, которое я очень люблю. Иногда я забываю о своем теле, оставляя его неподвижным, пока мой разум блуждает в мыслях по страницам. Жизнь внутри меня ощущается такой насыщенной, и покой позволяет мне по-настоящему ее ощутить. Когда наступает лето, у меня появляется мотивация встать и принять свое тело — будь то на горе или под набегающей волной. Это другая жизненная сила, и в этом для меня прелесть времен года.

Летом я обычно использую более яркие цвета, отражая желание насладиться нежностью пастельных оттенков. Осенью я сдерживаю свою палитру, придерживаясь монохромного правила, которое сама себе установила. Склонность к одному цвету усиливается по мере похолодания.

В этом сезоне я запускаю уроки рисования на пленэре в регионе Северные реки Австралии, где я проживаю. Вместо традиционного помещения мы будем находиться в австралийском буше. Есть что-то глубоко прекрасное в обнаженном теле на природе, и я с нетерпением жду возможности поделиться этими моментами, рисуя вместе с другими. Мой партнер придумал название «Натурная живопись в буше», дерзкое, но подходящее. Это начинание позволяет мне делиться творческими моментами, работая в уединении над тремя выставками, которые находятся в работе уже довольно давно и почти готовы. В настоящее время выставки – это медленный процесс, так как я совмещаю их с постоянным уходом за моим маленьким сыном. Прогресс стабилен, соответствует темпу, с которым я могу справляться в данный момент, и это все, на что я могла надеяться.


Ознакомьтесь с нежным творчеством Филиппы @filippaedghill
www.filippaedghill.com

Откройте для себя Осень в The Floristry с нашей коллекцией букетов и цветочных банок, каждый из которых изготавливается по индивидуальному заказу нашей командой флористов и доступен для доставки цветов по Сингапуру.